Раскрой свою душу... Позволь заглянуть
В зашторенный санктум твоих впечатлений.
Колени
Руками обняв и глаза опустив,
Сидишь ты и бредишь моментом прощенья,
Никто в целом мире... Ключи от души
Ты спрятала, зная, что можно обжечься.
От сердца
Однажды дала ты кому-то ключи,
Пытаясь от холода как-то согреться,
В далекой пустыне... Палящим огнем
Пылала геенна обугленной страсти.
На части
Разбив беззащитное сердце твое,
Ушел он, с собой унося ваше счастье,
Бездушный обидчик... На тысячу лет,
Казалось, закованы были стремленья.
К прозренью
Ты снова готова родиться на свет,
Отпраздновав дату души воскресенья,
Исполненной мести... Как можно так жить?
Позволь показать тебе будущность лучше —
Послушай!
Я верю — ты сможешь обиду простить!
Прощая его, обновишь свою душу.
2002
Комментарий автора: Еще одно стихотворение пятилетней давности.
Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 13278 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?