Кто в НЛО? – не может другом быть,
Ведь он забыл о вере, как любить,
Забыл о жизни, чьей-то дорогой,
Не торопись одним путем идти – постой.
Подумай, что такое жизнь?
Кто дал ее тебе? – очнись,
Проснись от суеты и беготни,
Это ничто, но много – много ты.
И за тебя ведь кто-то жизнь отдал,
Ты вспомни, кто? Кто за тебя страдал?
Не падший ангел, скинутый с небес,
А Божий Сын – Он больше всех чудес.
Он выше всех,
Он знает всех и вся…
Ему поверь – Святому бытия.
Ведь жизнь Его,
Он Сам ее создал,
И на «Собрание» Святых,
Он ангела – творение не звал.
Имеет право; Он - Великий Бог,
Свои дела и без него,
Он сделать мог.
Какая дружба? Здесь идет «Война»,
На поле битвы, смертной, ты и я.
Кому же верить? В это НЛО?
Забудь… - он враг,
И время для него прошло.
А вот для нас,
Еще есть «Благодать»,
Непрошенная милость…
Хватит спать,
Открой все уши,
Не зажмуривай глаза,
Пусть лучше в миг;
Прольется горькая слеза,
Пусть будет трудно,
Не обойдется без потерь…
Но ты мой друг – Ему,
Христу поверь.
Он лучший Друг,
Доверься лишь Ему,
Он держит «Мир» в руках,
По Слову Своему!
Воюют все:
Война добра и зла,
Какая? С кем?
Твоя стезя.
Александра,
Башкортостан, Уфа
Прекрасная писательница
Прочитано 6206 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.